<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>http://lazylife.org &#187; kate-spade</title>
	<atom:link href="http://lazylife.org/tag/kate-spade/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lazylife.org</link>
	<description>babe, keep it simple and stupid</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 17:27:36 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<div id='fb-root'></div>
					<script type='text/javascript'>
						window.fbAsyncInit = function()
						{
							FB.init({appId: null, status: true, cookie: true, xfbml: true});
						};
						(function()
						{
							var e = document.createElement('script'); e.async = true;
							e.src = document.location.protocol + '//connect.facebook.net/en_US/all.js';
							document.getElementById('fb-root').appendChild(e);
						}());
					</script>	
						<item>
		<title>如果你必須要heart甚麼</title>
		<link>http://lazylife.org/2008/05/07/780</link>
		<comments>http://lazylife.org/2008/05/07/780#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 08:37:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>楚</dc:creator>
				<category><![CDATA[發現]]></category>
		<category><![CDATA[heart]]></category>
		<category><![CDATA[kate-spade]]></category>
		<category><![CDATA[mother]]></category>
		<category><![CDATA[promotion]]></category>
		<category><![CDATA[quotation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lazylife.org/?p=780</guid>
		<description><![CDATA[perhaps you should heart your mom.
電台 903 這陣子有些母親節的宣傳聲帶，我聽過兩段，兩段都給我很大的感覺。DJ 陳強說我們平日都總會嫌媽媽長氣又麻煩，所以現在他就要煩一下自己的母親：轉頭就響起電話接通的聲音，傳來陳強媽媽的一聲「喂」。陳強跟電話裡頭的她說：「啊媽，我著左衫喇，拜拜！」，然後作狀掛斷電話。電話裡頭的陳強媽媽當然沒有收線，還疑惑的在「喂？喂？」問道。然後陳強又拿起電話說：「媽，我又著多左一件衫喇！」，又掛線。最後他拿起電話說，「好熱呀……媽，我著左十件衫喇！！」那邊傳來陳母的哈哈大笑聲：「哈哈，你傻左呀！著咁多件衫！」聽得出陳媽媽聽到兒子沒有忘記添衣，很是開懷。
DJ 謝茜嘉又打電話給自己的媽媽。她對電話另一邊線的母親說：「媽，我食左好大碗飯呀。」，然後放下電話，再拿起電話道：「真係好大碗飯呀！」，然後再掛線再拿起聽筒說：「媽，我食左好大呀碗飯，而家好飽呀！」最後我聽到她媽媽笑著跟她說，真的很多謝你啊，多謝你那麼的愛錫自己。
（我是不是描述得很爛呢？但我自己聽到這兩段 jingle 時，有點眼濕濕。）
quoted from &#8220;play it loud&#8221;
see also&#8230;&#8230;
1. State of the World&#8217;s Mothers Reports
2. kate spade: we heart our moms
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>perhaps you should heart your mom.</p>
<blockquote><p>電台 903 這陣子有些母親節的宣傳聲帶，我聽過兩段，兩段都給我很大的感覺。DJ 陳強說我們平日都總會嫌媽媽長氣又麻煩，所以現在他就要煩一下自己的母親：轉頭就響起電話接通的聲音，傳來陳強媽媽的一聲「喂」。陳強跟電話裡頭的她說：「啊媽，我著左衫喇，拜拜！」，然後作狀掛斷電話。電話裡頭的陳強媽媽當然沒有收線，還疑惑的在「喂？喂？」問道。然後陳強又拿起電話說：「媽，我又著多左一件衫喇！」，又掛線。最後他拿起電話說，「好熱呀……媽，我著左十件衫喇！！」那邊傳來陳母的哈哈大笑聲：「哈哈，你傻左呀！著咁多件衫！」聽得出陳媽媽聽到兒子沒有忘記添衣，很是開懷。</p>
<p>DJ 謝茜嘉又打電話給自己的媽媽。她對電話另一邊線的母親說：「媽，我食左好大碗飯呀。」，然後放下電話，再拿起電話道：「真係好大碗飯呀！」，然後再掛線再拿起聽筒說：「媽，我食左好大呀碗飯，而家好飽呀！」最後我聽到她媽媽笑著跟她說，<strong>真的很多謝你啊，多謝你那麼的愛錫自己</strong>。</p>
<p>（我是不是描述得很爛呢？但我自己聽到這兩段 jingle 時，有點眼濕濕。）</p></blockquote>
<p>quoted from &#8220;<a href="http://goldengarnet.blogspot.com/2008/05/appraisal-report.html">play it loud</a>&#8221;</p>
<p>see also&#8230;&#8230;<br />
1. <a href="http://www.savethechildren.org/campaigns/state-of-the-worlds-mothers-report/">State of the World&#8217;s Mothers Reports</a><br />
2. <a href="http://katespade.info/?section=mothersday">kate spade: we heart our moms</a></p>
<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://lazylife.org/2008/05/07/780' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='true' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lazylife.org/2008/05/07/780/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

